I’m very pleased to share my latest for the Lehrhaus, a history of a heated debate over how to translate poetry in the Machzor, the Jewish holiday prayer book.
On one side, you’ll meet the poet Nina Salaman, the first woman to give the sermon on Shabbat in a British synagogue. You’ll also meet Israel Zangwill, the famous Anglo-Jewish novelist who despite not being very observant of Jewish law, wrote some of the most memorable translations of the Yom Kippur prayers.
On the other side, you’ll meet Philip Birnbaum, a devoted believer in the importance of the Hebrew language, whose translations are still ubiquitous in American shuls.
Read on: https://thelehrhaus.com/scholarship/prayerful-poetry-a-translators-battle-that-spanned-the-atlantic/